Wedding Hair Jewelry Boda Joyería pelo
The Bible references the first wedding, that of Isaac and Rebekah, and the custom of a bride wearing a veil is rooted in that story. Las referencias de la Biblia la primera boda, la de Isaac y Rebeca, y la costumbre de una novia con un velo tiene su origen en esa historia. When Rebekah saw Isaac from across the field on her wedding day, she covered her face with her scarf as a gesture of modesty. Cuando Rebeca vio a Isaac de todo el campo en el día de su boda, ella se cubrió el rostro con el pañuelo como un gesto de modestia.
Today, the fabric veil is only part of the hair jewelry brides rely upon to accentuate their wedding hair style. Hoy, el velo de tela es sólo una parte del cabello novias joyas dependen para acentuar su estilo de pelo de la boda. Choices include a bridal tiara, often adorned with pearls, crystals, colored stones, beads and more. Las opciones incluyen una tiara nupcial, a menudo adornados con perlas, cristales, piedras de colores, abalorios y más. These are typically set in a silver or gold hairpiece which graces the bride's hairstyle and is harmonious with the gown. Estos se suelen configurar en un postizo de plata o de oro que adorna el peinado de la novia y está en armonía con el vestido.
For more subtle sparkle, brides rely upon a simple comb, which can sweep the hairstyle to one side, hair clips or hair sticks to pin hair beautifully, or adding flowers to the hair or even attach a smaller veil. Para brillo más sutil, las novias confiar en un peine simple, que puede barrer el peinado hacia un lado, pinzas para el cabello o el pelo se pega a la clavija de pelo bonito, o la adición de flores para el pelo o incluso colocar un velo más pequeño.








